# Italian translation of Block Visibility Groups (2.0.1)
# Copyright (c) 2023 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block Visibility Groups (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Content Types"
msgstr "Tipi di contenuto"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
msgid "Add condition"
msgstr "Aggiungi condizione"
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Si vuole davvero cancellare %name?"
msgid "Global"
msgstr "Globale"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Current path: @path"
msgstr "Percorso corrente: @path"
msgid "Add new condition"
msgstr "Aggiungi nuova condizione"
msgid "Group Settings"
msgstr "Impostazioni gruppo"
msgid "Delete condition"
msgstr "Elimina condizione"
msgid "Manage Blocks"
msgstr "Gestione blocchi"
msgid "Place block"
msgstr "Posiziona blocco"
msgid "When the user has the following roles"
msgstr "Quando l'utente ha i seguenti ruoli"
msgid "Block Visibility Groups"
msgstr "Gruppi di visibilità dei blocchi"
msgid "Add Block Visibility Group"
msgstr "Aggiungi gruppo di visibilità dei blocchi"
msgid "Block Visibility Group"
msgstr "Gruppo di visibilità dei blocchi"
msgid "Edit Block Visibility Group"
msgstr "Modifica gruppo di visibilità dei blocchi"
msgid "Delete Block Visibility Group"
msgstr "Elimina gruppo di visibilità dei blocchi"
msgid "Block Visibility Group config"
msgstr "Configurazione Block Visibility Group"
msgid "Allow Other Conditions"
msgstr "Consenti altre condizioni"
msgid ""
"Block Visibility Groups allow you to control the visibility of "
"multiple blocks in one place."
msgstr ""
"Block Visibility Groups consente di controllare contemporaneamente la "
"visibilità di più blocchi."
msgid "No Groups have been created yet."
msgstr "Nessun gruppo è stato ancora creato."
msgid "Show Global Blocks"
msgstr "Mostra blocchi globali"
msgid "- Global blocks -"
msgstr "- Blocchi globali -"
msgid "- All Blocks -"
msgstr "- Tutti i blocchi -"
msgid "Visibility group"
msgstr "Gruppo di visibilità"
msgid "Delete all blocks"
msgstr "Elimina tutti i blocchi"
msgid "Label for the Block Visibility Group."
msgstr "Etichetta per Block Visibility Group."
msgid "Select condition"
msgstr "Seleziona condizione"
msgid "Edit Condition"
msgstr "Modifica condizione"
msgid "Block Visibility Groups development helper"
msgstr "Supporto per lo sviluppo di gruppi di visibilità dei blocchi"
msgid "Edit Group Settings"
msgstr "Modifica impostazioni gruppo"
msgid "There are no conditions."
msgstr "Non ci sono condizioni."
msgid "Are you sure you want to delete the condition %name?"
msgstr "Vuoi veramente eliminare la condizione %name?"
msgid "Block Visibility Groups Admin"
msgstr "Amministrazione dei gruppi di visibilità dei blocchi"
msgid "Add New Visibility Group"
msgstr "Aggiungi nuovo gruppo di visibilità"
