# Dutch translation of Place blocks (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Place blocks (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 22:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Uses"
msgstr "Gebruikt"
msgid "Place block"
msgstr "Blok plaatsen"
msgid "Exit Place block mode."
msgstr "Blokken plaatsen beëindigen."
msgid "Show regions to Place blocks."
msgstr "Toon gebieden voor Blokken plaatsen."
msgid "Place Blocks"
msgstr "Blokken plaatsen"
msgid "Allow administrators to place blocks from any Drupal page"
msgstr ""
"Biedt beheerders de optie om blokken aan iedere Drupal-pagina toe te "
"voegen."
msgid "Page with blocks and place block buttons"
msgstr "Pagina met blokken en knoppen om blokken te plaatsen"
msgid ""
"The Place Blocks module allows you to place blocks from every page. "
"For more information, see the <a href=\":blocks-documentation\">online "
"documentation for the Place Blocks module</a>."
msgstr ""
"Met de Place Block-module kunnen blokken vanaf iedere pagina van de "
"website worden geplaatst. Zie voor meer informatie de  <a "
"href=\":blocks-documentation\">on-line documentation van de Place "
"Blocks-module</a>."
msgid ""
"<span class=\"visually-hidden\">Place block in the %region "
"region</span>"
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Plaats blok in gebied %region</span>"
msgid ""
"Block placement is specific to each theme on your site. This module "
"allows you to place blocks in the context of your content pages."
msgstr ""
"Blokplaatsing is specifiek voor elk thema van de website. Deze module "
"maakt het mogelijk om blokken te plaatsen bij de contentpagina's."
