# German translation of Block field (8.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block field (8.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 18:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Field"
msgstr "Feld"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Full"
msgstr "Vollständig"
msgid "Hidden"
msgstr "Ausgeblendet"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
msgid "Default value"
msgstr "Standardwert"
msgid "Blocks"
msgstr "Blöcke"
msgid "Block field"
msgstr "Blockfeld"
msgid "Configuration form"
msgstr "Konfigurationsformular"
msgid "Link format settings"
msgstr "Linkformat-Einstellungen"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin-ID"
msgid "Block Field"
msgstr "Blockfeld"
msgid ""
"Provides a field that allows a content entity to create and configure "
"custom block instances."
msgstr ""
"Stellt ein Feld zur Verfügung, das es einer Inhaltsentität "
"ermöglicht, benutzerdefinierte Blockinstanzen zu erstellen und zu "
"konfigurieren."
msgid "No blocks are available."
msgstr "Es sind keine Blöcke vorhanden."
msgid "Block (plugin)"
msgstr "Block (Plugin)"
msgid "Stores an instance of a configurable or custom block."
msgstr ""
"Speichert eine Instanz eines konfigurierbaren oder benutzerdefinierten "
"Blocks."
msgid "Please select available blocks."
msgstr "Bitte vorhandene Blöcke auswählen."
msgid "Block field settings"
msgstr "Blockfeld-Einstellungen"
msgid "Plugin ids"
msgstr "Plugin-IDs"
msgid "How the block configuration form will be shown."
msgstr "Wie das Formular zur Blockkonfiguration angezeigt wird."
msgid "Configuration form: @configuration_form"
msgstr "Konfigurationsformular: @configuration_form"
msgid "Block field label"
msgstr "Blockfeldbeschriftung"
