# Polish translation of Block Class (2.0.7)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block Class (2.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Attribute"
msgstr "Atrybut"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "CSS class"
msgstr "Klasa CSS"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
msgid "User Interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty"
msgid "Class"
msgstr "Klasa"
msgid "Operation"
msgstr "Czynność"
msgid "Maxlength"
msgstr "Maksymalna długość"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Czy jesteś pewien?"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie"
msgid "Global Settings"
msgstr "Ustawienia Globalne"
msgid "Run"
msgstr "Uruchom"
msgid "Uppercase"
msgstr "Duże litery"
msgid "CSS class(es)"
msgstr "Klasa(y) CSS"
msgid "Block Class"
msgstr "Klasa bloku"
msgid "Usage"
msgstr "Użycie"
msgid "Field Type"
msgstr "Typ pola"
msgid "Global Configuration"
msgstr "Konfiguracja globalna"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "textfield"
msgstr "pole tekstowe"
msgid "Bulk Operations"
msgstr "Operacje masowe"
msgid "Lowercase"
msgstr "Małe litery"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "Administer block classes"
msgstr "Zarządzaj klasami bloku"
