# Czech translation of Blazy (3.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blazy (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Tag"
msgstr "Štítek"
msgid "- None -"
msgstr "- Nic -"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Global settings"
msgstr "Globální nastavení"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Náhled"
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozadí"
msgid "Text color"
msgstr "Barva textu"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeny"
msgid "Caption"
msgstr "Popisek"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovat"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatické"
msgid "No caching"
msgstr "Bez ukládání do mezipaměti"
msgid "Title text"
msgstr "Text názvu"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "No name"
msgstr "Beze jména"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Permanent"
msgstr "Trvalý"
msgid "Alt text"
msgstr "Alternativní text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný řetězec"
msgid "Styles"
msgstr "Styly"
msgid "Image style"
msgstr "Styl obrázku"
msgid "Alt"
msgstr "Popisek (Alt)"
msgid "View mode"
msgstr "Režim zobrazení"
msgid "threshold"
msgstr "práh"
