# Afghanistan Persian translation of Black Hole (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Black Hole (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-30 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Slideshow"
msgstr "اسلایدشو"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Center"
msgstr "وسط"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to parent page"
msgstr "به صفحه والد برو"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "n/a"
msgstr "هیچ"
msgid "Last post"
msgstr "آخرین ارسال"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر جاری"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Up"
msgstr "بالا"
msgid "Forum"
msgstr "انجمن"
msgid "User login"
msgstr "ورود کاربر"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن نظر جدید"
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
msgid "Topics"
msgstr "موضوعات"
msgid "Posts"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "Style"
msgstr "اصلوب"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه ها"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "Language switcher"
msgstr "تغییردهنده زبان"
msgid "Layout settings"
msgstr "تنظیمات آرایش"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Main navigation"
msgstr "پیمایدنۀ اصلی"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "‹"
msgstr "›"
msgid "›"
msgstr "‹"
msgid "Pagination"
msgstr "صفحه بندی"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "نیرو گرفته از دروپال"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "سلسله صفحات"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Secondary menu"
msgstr "قائمی ثانویه"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
msgid "Text Formats"
msgstr "قالب‌بندی‌های متن"
msgid "Last page"
msgstr "صفحۀ آخر"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "اقدامات اصلی مدیر"
msgid "User account menu"
msgstr "قائم حساب کابرا"
