# Arabic translation of Black Hole (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Black Hole (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Slideshow"
msgstr "عرض الشرائح"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "unpublished"
msgstr "غير منشور"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Center"
msgstr "المركز"
msgid "Go to previous page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة السابقة"
msgid "Go to parent page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأم"
msgid "Go to next page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة التالية"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث"
msgid "Submitted by"
msgstr "تم الإرسال من طرف"
msgid "n/a"
msgstr "غير متوفر"
msgid "Last post"
msgstr "آخر موضوع"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان الصفحة"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسار التنقل"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
msgid "Forum"
msgstr "المنتدى"
msgid "User login"
msgstr "دخول المستخدم"
msgid "Add new comment"
msgstr "إضافة تعليق جديد"
msgid "Button"
msgstr "زر"
msgid "Tools"
msgstr "الأدوات"
msgid "Topics"
msgstr "المناقشات"
msgid "Font size"
msgstr "حجم الخط"
msgid "Posts"
msgstr "المحتوى"
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
msgid "Style"
msgstr "نمط"
msgid "New"
msgstr "جديد"
msgid "Tabs"
msgstr "علامات التبويب"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
msgid "Go to first page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأولى"
msgid "Go to last page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأخيرة"
msgid "Language switcher"
msgstr "محدد اللغات"
msgid "Layout settings"
msgstr "إعدادات النَسق"
msgid "Skip to main content"
msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي"
msgid "Main navigation"
msgstr "القائمة الرئيسية"
msgid "Primary tabs"
msgstr "التبويبات الأساسية"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "التبويبات الفرعية"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Pagination"
msgstr "ترقيم الصفحات"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "يستخدم دروبال"
msgid "wide"
msgstr "عريض"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسار التنقّل"
msgid "Page top"
msgstr "أعلى الصفحة"
msgid "Page bottom"
msgstr "أسفل الصفحة"
msgid "Status messages"
msgstr "رسائل الحالة"
msgid "Sidebar first"
msgstr "العمود الجانبي الأول"
msgid "Secondary menu"
msgstr "القائمة الثانوية"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوى الصفحة الرئيسية"
msgid "Highlighted"
msgstr "مبرز"
msgid "Sidebar second"
msgstr "الشريط الجانبي الثاني"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
msgid "Text Formats"
msgstr "تنسيقات النص"
msgid "Last page"
msgstr "الصفحة الأخيرة"
msgid "Primary menu"
msgstr "القائمة الأساسية"
msgid "Date only"
msgstr "التاريخ فقط"
msgid "Site branding"
msgstr "العلامة التجارية للموقع"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "خطوط الكتاب العريضة لعنوان @book."
msgid "Book traversal links for"
msgstr "كتاب روابط اجتياز لـ"
msgid "First page"
msgstr "الصفحة الأولى"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "الإجراءات الإدارية الرئيسية"
msgid "User account menu"
msgstr "قائمة حساب المستخدم"
