# Hebrew translation of Black Hole (8.x-1.14)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Black Hole (8.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-16 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Slideshow"
msgstr "מצגת שקופיות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Center"
msgstr "מרכז"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to parent page"
msgstr "לעמוד האב"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Large"
msgstr "גדול"
msgid "Icon"
msgstr "סמל"
msgid "Updated"
msgstr "עודכן"
msgid "n/a"
msgstr "-ללא-"
msgid "Last post"
msgstr "פרסום אחרון"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "שביל ניווט"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "Normal"
msgstr "נורמלי"
msgid "Up"
msgstr "עולה"
msgid "Forum"
msgstr "פורום"
msgid "Add new comment"
msgstr "הוספת תגובה חדשה"
msgid "Button"
msgstr "כפתור"
msgid "Montserrat"
msgstr "מונטסראט"
msgid "ago"
msgstr "לפני"
msgid "Topics"
msgstr "נושאים"
msgid "Font size"
msgstr "גודל גופן"
msgid "Posts"
msgstr "הודעות"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
msgid "New"
msgstr "חדש"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ הקודם"
msgid "Next ›"
msgstr "הבא ›"
msgid "Tabs"
msgstr "לשוניות"
msgid "Next page"
msgstr "הדף הבא"
msgid "Go to first page"
msgstr "לעמוד הראשון"
msgid "Go to last page"
msgstr "לעמוד האחרון"
msgid "Other settings"
msgstr "הגדרות אחרות"
msgid "Layout settings"
msgstr "הגדרות מערך"
msgid "Skip to main content"
msgstr "דילוג לתוכן העיקרי"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "‹"
msgstr "›"
msgid "›"
msgstr "‹"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "דפדוף"
msgid "wide"
msgstr "רחב"
msgid "« First"
msgstr "« הראשון"
msgid "Last »"
msgstr "העמוד האחרון »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "פרורי לחם"
msgid "Page top"
msgstr "ראש הדף"
msgid "Page bottom"
msgstr "תחתית הדף"
msgid "Sidebar first"
msgstr "עמודת צד ראשונה"
msgid "Secondary menu"
msgstr "תפריט משני"
msgid "Current page"
msgstr "דף נוכחי"
msgid "Highlighted"
msgstr "מובלט"
msgid "Sidebar second"
msgstr "עמודת צד שניה"
msgid "Previous page"
msgstr "הדף הקודם"
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "עגלת הקניות שלך ריקה."
msgid "Text Formats"
msgstr "מבני טקסט"
msgid "Last page"
msgstr "הדף האחרון"
msgid "Date only"
msgstr "רק תאריך"
msgid "First page"
msgstr "דף ראשון"
msgid "Page @items.current"
msgstr "עמוד @items.current"
msgid "RSS Link"
msgstr "קישור ל-RSS"
msgid "Go to page @key"
msgstr "דילוג לדף @key"
