# Portuguese, Brazil translation of Birthday Wish Mail Send (Notification) (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Birthday Wish Mail Send (Notification) (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Account Name"
msgstr "Nome da Conta"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Site"
msgstr "Site"
msgid "Last login"
msgstr "Último login"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurações"
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da Exibição"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Edit URL"
msgstr "Editar URL"
msgid "The unique ID of the user account."
msgstr "O ID único da conta do usuário."
msgid "The login name of the user account."
msgstr "O login da conta do usuário."
msgid "The email address of the user account."
msgstr "O endereço de e-mail da conta do usuário."
msgid "The URL of the account profile page."
msgstr "A URL da página de perfil da conta."
msgid "The date the user last logged in to the site."
msgstr "A data em que o usuário se logou no site pela última vez."
msgid "The date the user account was created."
msgstr "A data em que o usuário foi criado."
msgid "Tokens related to individual user accounts."
msgstr "Tokens relacionados às contas de usuário individuais."
msgid "not yet assigned"
msgstr "ainda não atribuído"
msgid "not yet created"
msgstr "ainda não criado"
msgid "The URL of the account edit page."
msgstr "A URL da página de edição da conta."
msgid "Deprecated: User Name"
msgstr "Descontinuado: Nome do usuário"
msgid "Deprecated: Use account-name or display-name instead."
msgstr "Descontinuado: use nome da conta ou nome de exibição."
msgid "The display name of the user account."
msgstr "O nome de exibição da conta do usuário."
