# Chinese, Traditional translation of Birthday Wish Mail Send (Notification) (2.0.3)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Birthday Wish Mail Send (Notification) (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-19 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "主旨"
msgid "Message"
msgstr "訊息"
msgid "Account Name"
msgstr "帳戶名稱"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "永不"
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "Site"
msgstr "網站"
msgid "Last login"
msgstr "最後登入"
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgid "Users"
msgstr "使用者"
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
msgid "About"
msgstr "關於"
msgid "Edit URL"
msgstr "編輯 URL"
msgid "The unique ID of the user account."
msgstr "使用者帳號唯一 ID。"
msgid "The login name of the user account."
msgstr "使用者帳號登入名稱。"
msgid "The email address of the user account."
msgstr "使用者帳號電子郵件地址。"
msgid "The URL of the account profile page."
msgstr "使用者帳號資料頁面的 URL。"
msgid "The date the user last logged in to the site."
msgstr "使用者最後登入網站時間。"
msgid "The date the user account was created."
msgstr "使用者帳號建立日期。"
msgid "Tokens related to individual user accounts."
msgstr "跟個別使用者帳號有關的 Tokens 。"
msgid "not yet assigned"
msgstr "未被指派"
msgid "not yet created"
msgstr "未被建立"
msgid "The URL of the account edit page."
msgstr "編輯帳號頁面的 URL。"
msgid "The display name of the user account."
msgstr "使用者帳號的顯示名稱。"
msgid "BCC email"
msgstr "密件副本（BCC）電子郵件"
