# French translation of Birthday Wish Mail Send (Notification) (2.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Birthday Wish Mail Send (Notification) (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Objet"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Account Name"
msgstr "Nom du compte"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "jamais"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "User ID"
msgstr "Identifiant (ID) utilisateur"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Site"
msgstr "Site"
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Edit URL"
msgstr "Modifier l'URL"
msgid "The unique ID of the user account."
msgstr "L'identifiant unique (ID) du compte d'utilisateur."
msgid "The login name of the user account."
msgstr "Le nom de login du compte de l'utilisateur."
msgid "The email address of the user account."
msgstr "L'adresse de courriel du compte utilisateur."
msgid "The URL of the account profile page."
msgstr "L'URL de la page du profil du compte."
msgid "The date the user last logged in to the site."
msgstr "La date de la dernière connexion de l'utilisateur sur le site."
msgid "The date the user account was created."
msgstr "La date de création du compte de l'utilisateur."
msgid "Tokens related to individual user accounts."
msgstr "Jetons relatifs aux comptes individuels d'utilisateur"
msgid "not yet assigned"
msgstr "Pas encore assigné"
msgid "not yet created"
msgstr "Pas encore créé"
msgid "The URL of the account edit page."
msgstr "L'URL de la page de modification du compte."
msgid "Date of birth"
msgstr "Date de naissance"
msgid "Deprecated: User Name"
msgstr "Obsolète : nom d'utilisateur"
msgid "Deprecated: Use account-name or display-name instead."
msgstr "Obsolète : utiliser le nom du compte ou le nom affiché à la place"
msgid "The display name of the user account."
msgstr "Le nom affiché du compte utilisateur"
msgid "BCC email"
msgstr "Copie cachée du courriel"
