# Galician translation of Birthday Wish Mail Send (Notification) (2.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Birthday Wish Mail Send (Notification) (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
msgid "Account Name"
msgstr "Nome da Conta"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario/a"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Site"
msgstr "Sitio"
msgid "Last login"
msgstr "Último inicio de sesión"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a amosar"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Edit URL"
msgstr "Editar URL"
msgid "The unique ID of the user account."
msgstr "O ID único da conta de usuario."
msgid "The login name of the user account."
msgstr "O nome de inicio de sesión da conta de usuario."
msgid "The email address of the user account."
msgstr "O enderezo de correo-eletrónico da conta de usuario."
msgid "The URL of the account profile page."
msgstr "A URL da páxina do perfil da conta."
msgid "The date the user last logged in to the site."
msgstr "A data na que o último usuario identificouse na páxina web."
msgid "The date the user account was created."
msgstr "A data na que se creou a conta de usuario."
msgid "Tokens related to individual user accounts."
msgstr "Tokens relacionados con contas individuais de usuario."
msgid "not yet assigned"
msgstr "aínda sen asignar"
msgid "not yet created"
msgstr "aínda sen crear"
msgid "The URL of the account edit page."
msgstr "A URL da páxina de edición conta."
