# Portuguese, Portugal translation of Billwerk Subscriptions (1.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2024 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billwerk Subscriptions (1.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Gross"
msgstr "Em bruto"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Manage subscription"
msgstr "Gerir inscrições"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "My subscription"
msgstr "Minha subscrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "General settings"
msgstr "Definições gerais"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "Role"
msgstr "Grupo"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
msgid "Last name"
msgstr "Apelido"
msgid "Street"
msgstr "Rua"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Authored on"
msgstr "Criado em"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
msgid "Period"
msgstr "Ponto final"
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Coupon"
msgstr "Cupão"
msgid "Billing address"
msgstr "Endereço de faturação"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Username:"
msgstr "Nome de utilizador:"
msgid "Error message"
msgstr "Mensagem de erro"
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
msgid "Current user"
msgstr "Utilizador atual"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergência"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
msgid "Line item"
msgstr "Item de linha"
msgid "Coupon code"
msgstr "Código do cupão"
msgid "End date:"
msgstr "Data de fim:"
msgid "Unit price"
msgstr "Preço unitário"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "The website encountered an unexpected error. Try again later."
msgstr "O sítio Web encontrou um erro inesperado. Tente novamente mais tarde."
