# Russian translation of Billwerk Subscriptions (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billwerk Subscriptions (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-10 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Gross"
msgstr "Общая сумма (Гросс)"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Manage subscription"
msgstr "Управлять подписками"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "My subscription"
msgstr "Моя подписка"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "General settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Visible"
msgstr "Видимый"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
msgid "Company"
msgstr "Компания"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "First name"
msgstr "Имя"
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"
msgid "Do nothing"
msgstr "Ничего не делать"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "Postal code"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Authored on"
msgstr "Создан в"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытый"
msgid "Features"
msgstr "Особенности"
msgid "Period"
msgstr "Период"
msgid "Notice"
msgstr "Уведомление"
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
msgid "Coupon"
msgstr "Подарочный купон"
msgid "Billing address"
msgstr "Адрес расчёта"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаголовок"
msgid "Do not show"
msgstr "Не показывать"
msgid "Plan"
msgstr "План"
msgid "Manage subscriptions"
msgstr "Управление подписками"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Username:"
msgstr "Имя пользователя:"
msgid "Error message"
msgstr "Сообщение об ошибке"
msgid "VAT"
msgstr "НДС"
msgid "VAT ID"
msgstr "VAT ID"
msgid "The configuration has been updated."
msgstr "Настройки были изменены."
msgid "monthly"
msgstr "ежемесячно"
msgid "Current user"
msgstr "Текущий пользователь"
msgid "Sum"
msgstr "Сумма"
msgid "Emergency"
msgstr "Аварийная"
msgid "Alert"
msgstr "Оповещение"
msgid "Critical"
msgstr "Критический"
msgid "Line item"
msgstr "Строка"
msgid "Coupon code"
msgstr "Код скидки"
msgid "Unit price"
msgstr "Цена за единицу"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Quantity:"
msgstr "Количество:"
msgid "Price per month"
msgstr "Цена в месяц"
msgid "The website encountered an unexpected error. Try again later."
msgstr ""
"Произошла непредвиденная ошибка. "
"Попробуйте еще раз позже."
