# Romanian translation of Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha9)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Gross"
msgstr "Brut"
msgid "Item"
msgstr "Produs"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Country"
msgstr "Țară"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "General settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Visible"
msgstr "Vizibil"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Payment"
msgstr "Plată"
msgid "Company"
msgstr "Companie"
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "First name"
msgstr "Prenume"
msgid "Last name"
msgstr "Nume"
msgid "Street"
msgstr "Strada"
msgid "City"
msgstr "Oraş/Sector"
msgid "Postal code"
msgstr "Cod poştal"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Authored on"
msgstr "Scris pe"
msgid "Hidden"
msgstr "Ascuns"
msgid "Source"
msgstr "Sursă"
msgid "Features"
msgstr "Caracteristici"
msgid "Notice"
msgstr "Notificare"
msgid "The message has been sent."
msgstr "Mesajul a fost trimis."
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "Coupon"
msgstr "Cupon"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitlu"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
msgid "Current user"
msgstr "Utilizatorul curent"
msgid "Sum"
msgstr "Sumă"
msgid "Emergency"
msgstr "Urgență"
msgid "Alert"
msgstr "Alertă"
msgid "Critical"
msgstr "Critic"
msgid "Coupon code"
msgstr "Cod cupon"
msgid "Unit price"
msgstr "Preț unitar"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Price per month"
msgstr "Preț pe lună"
msgid "Thank you for your order!"
msgstr "Vă mulțumim pentru comanda dumneavoastră!"
