# Russian translation of Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha16)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha16)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Gross"
msgstr "Общая сумма (Гросс)"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Manage subscription"
msgstr "Управлять подписками"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "My subscription"
msgstr "Моя подписка"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "General settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Visible"
msgstr "Видимый"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
msgid "Company"
msgstr "Компания"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "First name"
msgstr "Имя"
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "Postal code"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Authored on"
msgstr "Создан в"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытый"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "Period"
msgstr "Период"
msgid "Notice"
msgstr "Уведомление"
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
msgid "Coupon"
msgstr "Подарочный купон"
msgid "Billing address"
msgstr "Адрес расчёта"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
msgid "Do not show"
msgstr "Не показывать"
msgid "Plan"
msgstr "План"
msgid "Manage subscriptions"
msgstr "Управление подписками"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Error message"
msgstr "Сообщение об ошибке"
msgid "VAT"
msgstr "НДС"
msgid "VAT ID"
msgstr "VAT ID"
msgid "The configuration has been updated."
msgstr "Настройки были изменены."
msgid "Current user"
msgstr "Текущий пользователь"
msgid "Sum"
msgstr "Сумма"
msgid "Emergency"
msgstr "Аварийная"
msgid "Alert"
msgstr "Оповещение"
msgid "Critical"
msgstr "Критический"
msgid "Line item"
msgstr "Строка"
msgid "Coupon code"
msgstr "Код скидки"
msgid "Unit price"
msgstr "Цена за единицу"
msgid "Quantity:"
msgstr "Количество:"
msgid "Price per month"
msgstr "Цена в месяц"
msgid "The website encountered an unexpected error. Try again later."
msgstr ""
"Произошла непредвиденная ошибка. "
"Попробуйте еще раз позже."
