# Polish translation of Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha15)
# Copyright (c) 2024 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha15)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-12 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Gross"
msgstr "Netto"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Manage subscription"
msgstr "Zarządzaj członkostwem"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "My subscription"
msgstr "Moja subskrypcja"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "General settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Visible"
msgstr "Widoczny"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Payment"
msgstr "Płatność"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "Example"
msgstr "Przykład"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
msgid "First name"
msgstr "Imię"
msgid "Last name"
msgstr "Nazwisko"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
msgid "City"
msgstr "Miasto"
msgid "Postal code"
msgstr "Kod pocztowy"
msgid "Authored on"
msgstr "Data dodania"
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
msgid "Period"
msgstr "Okres"
msgid "Notice"
msgstr "Ogłoszenie"
msgid "The message has been sent."
msgstr "Wiadomość została wysłana."
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
msgid "Billing address"
msgstr "Adres płatności"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
msgid "Do not show"
msgstr "Nie pokazuj"
msgid "Manage subscriptions"
msgstr "Zarządzaj subskrypcjami"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"
msgid "VAT"
msgstr "VAT"
msgid "Buy"
msgstr "Kup"
msgid "Current user"
msgstr "Aktualny użytkownik"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
msgid "Emergency"
msgstr "Awaria"
msgid "Alert"
msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Critical"
msgstr "Krytyczny"
msgid "Coupon code"
msgstr "Kod kuponu"
msgid "Unit price"
msgstr "Cena jednostkowa"
