# Portuguese, Brazil translation of Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha13)
# Copyright (c) 2024 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billwerk Subscriptions (1.0.0-alpha13)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Próximo"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
msgid "Gross"
msgstr "Bruto"
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Manage subscription"
msgstr "Administrar inscrições"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "My subscription"
msgstr "Minha inscrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "General settings"
msgstr "Configurações gerais"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
msgid "Last name"
msgstr "Sobrenome"
msgid "Street"
msgstr "Logradouro"
msgid "City"
msgstr "Cidade"
msgid "Postal code"
msgstr "CEP"
msgid "Authored on"
msgstr "Escrito em"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Period"
msgstr "Ponto"
msgid "Notice"
msgstr "Nota"
msgid "The message has been sent."
msgstr "A mensagem foi enviada."
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Coupon"
msgstr "Cupom"
msgid "Billing address"
msgstr "Endereço de cobrança"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Plan"
msgstr "Plano"
msgid "Manage subscriptions"
msgstr "Gerenciar assinaturas"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Error message"
msgstr "Mensagem de erro"
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
msgid "Current user"
msgstr "Usuário atual"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergência"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
msgid "Coupon code"
msgstr "Código do cupom"
msgid "Unit price"
msgstr "Preço unitário"
msgid "Quantity:"
msgstr "Quantidade:"
msgid "Thank you for your order!"
msgstr "Obrigado pelo seu pedido!"
msgid "The website encountered an unexpected error. Try again later."
msgstr "O site encontrou um erro inesperado. Tente novamente mais tarde."
