# Catalan translation of Billing Hub (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billing Hub (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-01 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscriure's"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Download PDF"
msgstr "Descarrega el PDF"
msgid "Open"
msgstr "Obert"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Performance"
msgstr "Rendiment"
msgid "Price"
msgstr "Preu"
msgid "Amount"
msgstr "Import"
msgid "Unlimited"
msgstr "Il·limitat"
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
msgid "Checkout"
msgstr "Passa per caixa"
msgid "Paid"
msgstr "Pagat"
msgid "Day(s)"
msgstr "Dia(es)"
msgid "Week(s)"
msgstr "Setmana(es)"
msgid "Month(s)"
msgstr "Mes(os)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Any(s)"
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
msgid "Changed"
msgstr "Canviat"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Due date"
msgstr "Data de venciment"
msgid "Unpaid"
msgstr "Impagat"
msgid "Live"
msgstr "En viu"
msgid "Canceled"
msgstr "Cancel·lades"
msgid "Subscription"
msgstr "Subscripció"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Public key"
msgstr "Clau pública"
msgid "Private key"
msgstr "Clau privada"
msgid "Payment gateways"
msgstr "Passarel·les de pagament"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
