# Korean translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Prefix"
msgstr "접두사"
msgid "Suffix"
msgstr "접미사"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Version"
msgstr "버전"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Links"
msgstr "링크"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
msgid "Country"
msgstr "국가"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Types"
msgstr "형식"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Book"
msgstr "책"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "History"
msgstr "기록"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "영역"
msgid "Visible"
msgstr "보임"
msgid "Notes"
msgstr "참고사항"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "Files"
msgstr "파일"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Database"
msgstr "데이터베이스"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
msgid "Field name"
msgstr "필드 이름"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "Authored by"
msgstr "글쓴이"
msgid "Processor"
msgstr "프로세서"
msgid "Scale"
msgstr "스케일"
msgid "Medium"
msgstr "중간길이 형식"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Code"
msgstr "언어 코드"
msgid "Recipient"
msgstr "수신자"
msgid "Frequency"
msgstr "빈도"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "First name"
msgstr "이름"
msgid "Last name"
msgstr "성"
msgid "Case"
msgstr "대소문자"
msgid "City"
msgstr "도시"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name을(를) 삭제하시겠습니까?"
msgid "Map"
msgstr "지도"
msgid "Reference"
msgstr "참조"
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
msgid "Session"
msgstr "세션"
msgid "Changed"
msgstr "변경됨"
msgid "Unpublished"
msgstr "비공개"
msgid "Processing"
msgstr "처리중"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Authors"
msgstr "저자"
msgid "Editor"
msgstr "편집기"
msgid "Abstract"
msgstr "요약"
msgid "Mapping"
msgstr "맵핑"
msgid "Export format"
msgstr "내보내기 양식"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "기타"
msgid "Keyword"
msgstr "키워드"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "- Select -"
msgstr "- 선택 -"
msgid "Citation"
msgstr "짧은 인용"
msgid "Parent ID"
msgstr "부모 ID"
msgid "Default style"
msgstr "기본 스타일"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "파일을 업로드할 수 없습니다."
msgid "Abbreviation"
msgstr "줄임말"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Pagination"
msgstr "페이지 지정"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Dependencies"
msgstr "의존성"
msgid "Add style"
msgstr "스타일 추가하기"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "이 아이템을 삭제하려고 합니다. 계속할까요?"
msgstr[1] "이 아이템들을 삭제하려고 합니다. 계속할까요?"
msgid "Bulk update"
msgstr "일괄 업데이트"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "허용된 유형: @extensions."
msgid "The username of the content author."
msgstr "콘텐츠 작성자의 사용자 이름입니다."
