# Czech translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-22 21:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
msgid "Country"
msgstr "Země"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Types"
msgstr "Typy"
msgid "Required"
msgstr "Povinné"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Book"
msgstr "Kniha"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Genre"
msgstr "Žánr"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "History"
msgstr "Historie"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Visible"
msgstr "Viditelné"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Database"
msgstr "databáze"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Field name"
msgstr "Název pole"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
msgid "Medium"
msgstr "Střední"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Recipient"
msgstr "Příjemce"
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvence"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "First name"
msgstr "Jméno"
msgid "Last name"
msgstr "Příjmení"
msgid "Case"
msgstr "Case"
msgid "City"
msgstr "Město"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Opravdu smazat %name?"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
msgid "Session"
msgstr "Relace"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Unpublished"
msgstr "Skryto"
msgid "Processing"
msgstr "Zpracovává se"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapování"
msgid "Export format"
msgstr "Formát pro export"
msgid "Keyword"
msgstr "Klíčové slovo"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Report"
msgstr "Výkaz"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vyberte -"
msgid "Issue Number"
msgstr "Číslo výdeje"
msgid "Citation"
msgstr "Zdroj citátu"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID rodiče"
msgid "Primary"
msgstr "Primární"
msgid "Default style"
msgstr "Výchozí styl"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Dokončeno s chybou."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Soubor nelze nahrát."
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundární"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Zkratka"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "« First"
msgstr "« První"
msgid "Last »"
msgstr "Poslední »"
msgid "Dependencies"
msgstr "Závislosti"
msgid "Add style"
msgstr "Přidat styl"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
msgstr[1] "Opravdu chcete smazat tyto položky?"
msgid "Bulk update"
msgstr "Hromadná aktualizace"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Master"
msgstr "Nadřízené"
msgid "Reference type"
msgstr "Typ reference"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "Povolené typy: @extensions."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Uživatelské jméno autora obsahu."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "obsah @type: smazán @label"
