# Belarusian translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Save configuration"
msgstr "Захаваць налады"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Prefix"
msgstr "Прэфікс"
msgid "Suffix"
msgstr "Суфікс"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "List"
msgstr "Спіс"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Action"
msgstr "Дзеянне"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Number"
msgstr "Нумар"
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Types"
msgstr "Тыпы"
msgid "Required"
msgstr "Абавязкова"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Import"
msgstr "Імпарт"
msgid "Book"
msgstr "Падшыўка"
msgid "Export"
msgstr "Экспарт"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Genre"
msgstr "Пол"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "Format"
msgstr "Фармат"
msgid "History"
msgstr "Гісторыя"
msgid "URL"
msgstr "Спасылка"
msgid "Visible"
msgstr "Бачна"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключавыя словы"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Add content"
msgstr "Дадаць змесціва"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Database"
msgstr "База дадзеных"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Fields"
msgstr "Палі"
msgid "Authored by"
msgstr "Аўтар:"
msgid "Scale"
msgstr "Маштаб"
msgid "Medium"
msgstr "Сярэдні"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Recipient"
msgstr "Адрасат"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Map"
msgstr "Мапа"
msgid "Session"
msgstr "Сесія"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неапублікавана"
msgid "Processing"
msgstr "Апрацоўка"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выбраць -"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Файл не можа быць апублікаваны."
msgid "Abbreviation"
msgstr "Абрэвіятура"
msgid "Dependencies"
msgstr "Залежнасці"
msgid "Add style"
msgstr "Дадаць стыль"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] ""
"Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты "
"элемент?"
msgstr[1] ""
"Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтыя "
"элементы?"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
