# Turkish translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Prefix"
msgstr "Ön ek"
msgid "Suffix"
msgstr "Son ek"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Number"
msgstr "Sayı"
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Types"
msgstr "Tipler"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Book"
msgstr "Kitap"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
msgid "Visible"
msgstr "Görünür"
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar kelimeler"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Issue"
msgstr "Konu"
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
msgid "Field name"
msgstr "Alan adı"
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid "Processor"
msgstr "İşlemci"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Scale"
msgstr "Ölçek"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Recipient"
msgstr "Alıcı"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "First name"
msgstr "Ad"
msgid "Last name"
msgstr "Soyad"
msgid "Case"
msgstr "Büyük/Küçük harf"
msgid "City"
msgstr "Şehir"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name kişisini silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "Map"
msgstr "Harita"
msgid "Reference"
msgstr "Kaynak"
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"
msgid "Session"
msgstr "Oturum"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayında değil"
msgid "Processing"
msgstr "İşliyor"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
msgid "Editor"
msgstr "Düzenleyici"
msgid "Mapping"
msgstr "Eşleştirme"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
msgid "Export format"
msgstr "Aktarım formatı"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeşitli"
msgid "Keyword"
msgstr "Anahtar kelime"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Report"
msgstr "Rapor"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Broadcast"
msgstr "Duyur"
msgid "Parent ID"
msgstr "Üst ID"
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
msgid "Default style"
msgstr "Varsayılan stil"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Dosya karşıya yüklenemedi."
msgid "Chart"
msgstr "Grafik"
msgid "Secondary"
msgstr "İkincil"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Kısaltma"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Pagination"
msgstr "Sayfalama"
msgid "« First"
msgstr "« İlk"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "References"
msgstr "Başvurular"
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
msgid "Journal Article"
msgstr "Süreli Yayın Makalesi"
msgid "Newspaper Article"
msgstr "Gazete Makalesi"
msgid "Magazine Article"
msgstr "Dergi Makalesi"
msgid "Web Article"
msgstr "Web Makalesi"
msgid "Type of Article"
msgstr "Makale türü"
msgid "Dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar"
msgid "Add style"
msgstr "Stil ekle"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Bu öğeyi/öğeleri silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Bulk update"
msgstr "Toplu güncelleme"
msgid "Tertiary"
msgstr "Üçüncül"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "Master"
msgstr "Ana (master)"
msgid "Reference type"
msgstr "Referans tipi"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "İzin verilen dosya uzantıları: @extensions."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Gönderinin yazarının adı"
