# Danish translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2018 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-06 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Præfiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Endelse"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Number"
msgstr "Antal"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Types"
msgstr "Typer"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Book"
msgstr "Bog"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Field"
msgstr "Felt"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "History"
msgstr "Historik"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
msgid "Keywords"
msgstr "Nøgleord"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Issue"
msgstr "Udgave"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Field name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet af"
msgid "Processor"
msgstr "Behandler"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Scale"
msgstr "Skalér"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Volume"
msgstr "Mængde"
msgid "Merge"
msgstr "Sammenlæg"
msgid "Desc"
msgstr "Faldende"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Recipient"
msgstr "Modtager"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternavn"
msgid "Case"
msgstr "Store/små bogstaver"
msgid "City"
msgstr "By"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér efter"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette %name?"
msgid "Map"
msgstr "Knyt"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgid "Session"
msgstr "Session"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"
msgid "Processing"
msgstr "Behandler"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Sections"
msgstr "Sektioner"
msgid "Abstract"
msgstr "Resume"
msgid "Mapping"
msgstr "Kobling"
msgid "Export format"
msgstr "Eksportformat"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
msgid "Keyword"
msgstr "Nøgleord"
msgid "Offset"
msgstr "Forskydning"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "University"
msgstr "Universitet"
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vælg -"
msgid "Broadcast"
msgstr "Udsend"
msgid "Issue Number"
msgstr "Udgave-nummer"
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
msgid "Parent ID"
msgstr "Overordnet ID"
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
msgid "Default style"
msgstr "Standardudseende"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Afsluttet med en fejl."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Filen kan ikke uploades."
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Forkortelse"
msgid "Items per page"
msgstr "Antal elementer"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Pagination"
msgstr "Sideinddeling"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Sidste »"
msgid "References"
msgstr "References"
msgid "Dependencies"
msgstr "Afhængigheder"
msgid "Add style"
msgstr "Tilføj format"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Er du sikker på, at du ønsker at slette dette element?"
msgstr[1] "Er du sikker på, at du ønsker at slette disse elementer?"
msgid "Bulk update"
msgstr "Masseopdatering"
msgid "Contributor"
msgstr "Bidragyder"
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "- Default -"
msgstr "- Standard -"
msgid "Reference type"
msgstr "Referencetype"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "Tilladte typer: @extensions."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Forfatterens brugernavn."
