# Latvian translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefikss"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufikss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Links"
msgstr "Saites"
msgid "Number"
msgstr "Skaitlis"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Book"
msgstr "Grāmata"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Field"
msgstr "Lauks"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "History"
msgstr "Vēsture"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Visible"
msgstr "Redzams"
msgid "Keywords"
msgstr "Atslēgvārdi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Faili"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Database"
msgstr "Datubāze"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "Field name"
msgstr "Lauka vārds"
msgid "Fields"
msgstr "Lauki"
msgid "Authored by"
msgstr "Autors"
msgid "Scale"
msgstr "Mērogot"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Code"
msgstr "Kods"
msgid "Recipient"
msgstr "Saņēmējs"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Case"
msgstr "Lieta"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Vai tiešām dzēst %name?"
msgid "Map"
msgstr "Karte"
msgid "Reference"
msgstr "Atsauce"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicēts"
msgid "Processing"
msgstr "Apstrādē"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktors"
msgid "Mapping"
msgstr "Attiecinājums"
msgid "Export format"
msgstr "Eksportēšanas formāts"
msgid "Full Name"
msgstr "Pilns vārds"
msgid "Keyword"
msgstr "Atslēgvārds"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Citation"
msgstr "Atsauce"
msgid "Parent ID"
msgstr "Vecāka ID"
msgid "Default style"
msgstr "Noklusējuma stils"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Pabeigts, atrasta kļūda."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Datni nebija iespējams augšupielādēt."
msgid "Abbreviation"
msgstr "Saīsinājums"
msgid "Add style"
msgstr "Pievienot stilu"
msgid "The username of the content author."
msgstr "Satura autora lietotājvārds."
