# Lithuanian translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Prefix"
msgstr "Priešdėlis"
msgid "Suffix"
msgstr "Priesaga"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
msgid "Country"
msgstr "Šalis"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Required"
msgstr "Privalomas"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "History"
msgstr "Istorija"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Visible"
msgstr "Matomas"
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
msgid "Keywords"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Issue"
msgstr "Leidinys"
msgid "Files"
msgstr "Failai"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Database"
msgstr "Duomenų bazė"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
msgid "Field name"
msgstr "Laukelio pavadinimas"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Authored by"
msgstr "Sukūrė"
msgid "Scale"
msgstr "Mastelis"
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"
msgid "Code"
msgstr "Kodas"
msgid "Recipient"
msgstr "Gavėjas"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Role"
msgstr "Rolė"
msgid "First name"
msgstr "Vardas"
msgid "Last name"
msgstr "Pavardė"
msgid "Case"
msgstr "Užduotis"
msgid "City"
msgstr "Miestas"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Map"
msgstr "Žemėlapis"
msgid "Reference"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Processing"
msgstr "Apdorojama"
msgid "Export format"
msgstr "Eksportavimo formatas"
msgid "Keyword"
msgstr "Raktažodis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Report"
msgstr "Ataskaita"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pasirinkite -"
msgid "Broadcast"
msgstr "Skleisti"
msgid "Issue Number"
msgstr "Leidimo numeris"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Baigta su klaida."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Failo neįmanoma įkelti."
msgid "Abbreviation"
msgstr "Sutrumpinimas"
msgid "Pagination"
msgstr "Puslapiavimas"
msgid "Degree"
msgstr "Laipsnis"
msgid "Dependencies"
msgstr "Priklausomybės"
msgid "Add style"
msgstr "Pridėti stilių"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "Leidžiami tipai: @extensions."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Nario vardas kuris sukūrė turinį."
