# Croatian translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 11:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
msgid "Country"
msgstr "Država"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Format"
msgstr "Oblik"
msgid "History"
msgstr "Povijest"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Visible"
msgstr "Vidljivo"
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
msgid "Scale"
msgstr "Skaliraj"
msgid "Medium"
msgstr "Srednji"
msgid "Code"
msgstr "Kôd"
msgid "Recipient"
msgstr "Primatelj"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %name?"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Processing"
msgstr "Obrađivanje"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapiranje"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "- Select -"
msgstr "- Odaberi -"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Datoteka nije mogla biti otpremljena."
msgid "Abbreviation"
msgstr "Skraćenica"
msgid "Add style"
msgstr "Dodaj stil"
