# Scots Gaelic translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2017 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-09 07:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Prefix"
msgstr "Ro-leasachan"
msgid "Suffix"
msgstr "Leasachan"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "File"
msgstr "Faidhle"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Links"
msgstr "Ceanglaichean"
msgid "Country"
msgstr "Dùthaich"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Required"
msgstr "Riatanach"
msgid "Category"
msgstr "Roinn-seòrsa"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Import"
msgstr "Ion-phortaich"
msgid "Book"
msgstr "Leabhar"
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"
msgid "Field"
msgstr "Raon"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"
msgid "History"
msgstr "Eachdraidh"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Visible"
msgstr "Ri fhaicinn"
msgid "Keywords"
msgstr "Faclan-luirg"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Faidhlichean"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Custom"
msgstr "Gnàthaichte"
msgid "Field name"
msgstr "Ainm an raoin"
msgid "Fields"
msgstr "Raointean"
msgid "Authored by"
msgstr "Ùghdaraichte le"
msgid "Processor"
msgstr "Pròiseasar"
msgid "Scale"
msgstr "Sgèile"
msgid "Medium"
msgstr "Meadhan"
msgid "Recipient"
msgstr "Faightear"
msgid "Other"
msgstr "Eile"
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %name a sguabadh às?"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
