# Finnish translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Prefix"
msgstr "Etuliite"
msgid "Suffix"
msgstr "Jälkiliite"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Links"
msgstr "Linkit"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Book"
msgstr "Kirja"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "History"
msgstr "Historia"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Osio"
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvissä"
msgid "Notes"
msgstr "Lisätietoa"
msgid "Keywords"
msgstr "Avainsanat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Issue"
msgstr "Numero"
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Database"
msgstr "Tietokanta"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
msgid "Field name"
msgstr "Kentän nimi"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Processor"
msgstr "Prosessori"
msgid "Scale"
msgstr "Skaalaa"
msgid "Medium"
msgstr "Keskiverto"
msgid "Code"
msgstr "Koodi"
msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja"
msgid "Frequency"
msgstr "Tiheys"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
msgid "First name"
msgstr "Etunimi"
msgid "Last name"
msgstr "Sukunimi"
msgid "Case"
msgstr "Asia"
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kategorian %name?"
msgid "Map"
msgstr "Kartta"
msgid "Reference"
msgstr "Viittaus"
msgid "Session"
msgstr "Sessio"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Processing"
msgstr "Käsitellään"
msgid "Authors"
msgstr "Alkuperäinen tekijä"
msgid "Publisher"
msgstr "Julkaisija"
msgid "Editor"
msgstr "Editori"
msgid "Sections"
msgstr "Osiot"
msgid "Mapping"
msgstr "Kartoitus"
msgid "Export format"
msgstr "Viennin tiedostomuoto"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalainen"
msgid "Keyword"
msgstr "Avainsana"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Report"
msgstr "Raportoi"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "Citation"
msgstr "Sitaatti"
msgid "Parent ID"
msgstr "Isännän ID"
msgid "Primary"
msgstr "Ensisijainen"
msgid "Default style"
msgstr "Vakiotyyli"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Valmistui virheen kanssa."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Tiedoston lataaminen epäonnistui."
msgid "Chart"
msgstr "Kaavio"
msgid "Secondary"
msgstr "Toissijainen"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Lyhennetty muoto"
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"
msgid "References"
msgstr "Viittaukset"
msgid "Dependencies"
msgstr "Riippuvuudet"
msgid "Add style"
msgstr "Lisää tyyli"
msgid "Reference type"
msgstr "Viittaustyyppi"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "Sallitut tiedostotyypit: @extensions."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Sisällön luojan käyttäjänimi."
