# Welsh translation of Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-05 04:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Prefix"
msgstr "Rhagddodiad"
msgid "Suffix"
msgstr "Ôl-ddoddiadau"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi ei alluogi"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Links"
msgstr "Dolenni"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
msgid "Category"
msgstr "Categori"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Import"
msgstr "Mewnfudo"
msgid "Book"
msgstr "Llyfr"
msgid "Export"
msgstr "Allfudo"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Format"
msgstr "Fformat"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Keywords"
msgstr "Geiriau allweddol"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Ffeiliau"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Custom"
msgstr "Addasu"
msgid "Recipient"
msgstr "Derbynnydd"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
msgid "Role"
msgstr "Swyddogaeth"
msgid "Last name"
msgstr "Cyfenw"
msgid "Case"
msgstr "Achos"
msgid "Processing"
msgstr "Prosesu"
msgid "Export format"
msgstr "Allfudo fformat"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Ni ellir llwytho'r ffeil i fyny."
