# Latvian translation of Bootstrap for Drupal (8.x-2.26)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap for Drupal (8.x-2.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Uz iepriekšējo lapu"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Doties uz vecāklapu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Uz nākamo lapu"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
msgid "Post"
msgstr "Ieraksts"
msgid "Last post"
msgstr "Jaunākais ieraksts"
msgid "Page title"
msgstr "Lapas nosaukums"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Atpakaļceļš"
msgid "Footer"
msgstr "Kājene"
msgid "Up"
msgstr "Augoša"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Forum"
msgstr "Forums"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pievienot jaunu komentāru"
msgid "Tools"
msgstr "Rīki"
msgid "Messages"
msgstr "Ziņojumi"
msgid "Topics"
msgstr "Tēmas"
msgid "Posts"
msgstr "Ievietotās ziņas"
msgid "Tabs"
msgstr "Cilnes"
msgid "Next page"
msgstr "Nākamā lapa"
msgid "Go to first page"
msgstr "Doties uz pirmo lapu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Doties uz pēdējo lapu"
msgid "New forum topics"
msgstr "Jaunas foruma tēmas"
msgid "Active forum topics"
msgstr "Aktīvās foruma tēmas"
msgid "Book navigation"
msgstr "Grāmatas navigācija"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pārlekt uz galveno saturu"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "Search form"
msgstr "Meklēšanas forma"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Balstīts uz Drupal"
msgid "Main page content"
msgstr "Galvenās lapas saturs"
msgid "Choose a file"
msgstr "Izvēlies datni"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primārās administratora darbības"
msgid "User account menu"
msgstr "Lietotāja konta izvēlne"
