# French translation of Bootstrap for Drupal (8.x-2.25)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap for Drupal (8.x-2.25)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Aller à la page précédente"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Aller à la page parente"
msgid "Go to next page"
msgstr "Aller à la page suivante"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "Post"
msgstr "Publier"
msgid "Last post"
msgstr "Dernière contribution"
msgid "Page title"
msgstr "Titre de la page"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fil d'Ariane"
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
msgid "Up"
msgstr "Haut"
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
msgid "Topics"
msgstr "Sujets"
msgid "Posts"
msgstr "Contributions"
msgid "Contact information"
msgstr "Information de Contact"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
msgid "Go to first page"
msgstr "Aller à la première page"
msgid "Go to last page"
msgstr "Aller à la dernière page"
msgid "New forum topics"
msgstr "Nouveaux sujets"
msgid "Active forum topics"
msgstr "Sujets actifs"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navigation du livre"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Aller au contenu principal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets principaux"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets secondaires"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Search form"
msgstr "Formulaire de recherche"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Propulsé par Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fils d'ariane"
msgid "Main page content"
msgstr "Contenu de la page principale"
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
msgid "Choose a file"
msgstr "Choisir un fichier"
msgid "Last page"
msgstr "Dernière page"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "Structure du livre @book.title"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Liens transversaux de livre pour"
msgid "First page"
msgstr "Première page"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Soumis par @author_name le @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Actions d'administration principales"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu du compte de l'utilisateur"
