# Hungarian translation of Better Login (2.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Login (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Felhasználói felület"
msgid "Register"
msgstr "Felhasználó létrehozása"
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
msgid "Reset password"
msgstr "Jelszó visszaállítása"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Uses"
msgstr "Használat"
msgid "Register a new account"
msgstr "Új felhasználói fiók regisztrálása"
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Elfelejtett jelszó?"
msgid "Better Login"
msgstr "Better Login"
msgid "Make the login screens better :)"
msgstr "A webhely bejelentkezési oldalán igyekszik javítani."
msgid ""
"For more information, see the <a "
"href=\"https://www.drupal.org/project/betterlogin\">BetterLogin "
"module</a>."
msgstr ""
"A <em>Better Login</em> modulról és működéséről további "
"tudnivaló az <a "
"href=\"https://www.drupal.org/project/betterlogin\">online "
"dokumentációjában</a> található."
msgid "This module uses four templates:"
msgstr "Ez a modul négy sablonfájlt használ:"
msgid "page--user--login.tpl.php"
msgstr "page--user--login.tpl.php"
msgid "page--user--password.tpl.php"
msgstr "page--user--password.tpl.php"
msgid "page--user--register.tpl.php"
msgstr "page--user--register.tpl.php"
msgid "page--user--reset.tpl.php"
msgstr "page--user--reset.tpl.php"
msgid ""
"These sit in the /templates directory in the module. You can override "
"them by copying the templates out of the module and into your theme "
"directory."
msgstr ""
"Ezek a fájlok a modul /templates mappájában vannak. Könnyedén "
"felülírhatók a modulból kimásolt sablonoknak a saját smink "
"könyvtárába helyezésével."
msgid ""
"Alternatively if you are happy with the templates you can easily just "
"alter the CSS styles in your theme."
msgstr ""
"Ha tetszik a sablon, de mégis változtatni szükséges rajta valamit, "
"könnyedén megtehető a saját smink CSS fájljának "
"megváltoztatásával."
