# German translation of BetterEmbed (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BetterEmbed (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisionen"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschrieben von"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Create new revision"
msgstr "Neue Revision erstellen"
msgid "Revert"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Author Name"
msgstr "Name des Autors"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisionen für %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revision von %title vom %date"
msgid "Item Type"
msgstr "Artikeltyp"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Möchten Sie wirklich zu der Revision vom %revision-date "
"zurückkehren?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Möchten Sie die Revision vom %revision-date wirklich löschen?"
msgid "Skin"
msgstr "Skin"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "URL prefix"
msgstr "URL-Präfix"
msgid "Fancy"
msgstr "Ausgefallen"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Alle Revisionen löschen"
msgid "Publishing status"
msgstr "Veröffentlichungsstatus"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopie der Revision vom %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Aktuelle Revision"
msgid "Classic"
msgstr "Klassisch"
msgid "Author URL"
msgstr "URL des Autors"
msgid "Thumbnail URL"
msgstr "URL zum Miniaturbild"
msgid "No Styling"
msgstr "Ohne Design"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Der Zeitpunkt, zu dem die Entität erstellt wurde."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Der letzte Aktualisierungszeitpunkt der Entität."
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Auswirkung auf die Übersetzung der Revision"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Zeigt an, ob die letzte Bearbeitung einer Übersetzung der aktuellen "
"Revision entspricht."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date von @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "@langname Revisionen für %title"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Übersetzung in @language wirklich auf die Revision "
"vom %revision-date zurücksetzen?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Zwischen Übersetzungen geteilten Inhalt zurücksetzen"
msgid "Show Media"
msgstr "Medien anzeigen"
msgid ""
"Optional prefix that will be used to indicate which URLs that apply. "
"All URLs that are supported will be converted if empty. Example: "
"EMBED-https://twitter.com/drupal/status/735873777683320832"
msgstr ""
"Optionaler Präfix, der verwendet wird, um zu entscheiden, welche "
"URL's vom URL-Embed-Modul verarbeitet werden sollen. Wird kein Präfix "
"angegeben, wenden alle URL's verarbeitet. Beispiel: "
"EMBED-https://twitter.com/drupal/status/735873777683320832"
msgid "Embed everything into your website"
msgstr "Externe Inhalte in die eigene Website einbetten"
msgid "BetterEmbed"
msgstr "BetterEmbed"
msgid "Add Better Embed Entity"
msgstr "Better-Embed-Entität hinzufügen"
msgid "Better Embed Config"
msgstr "Better-Embed-Konfiguration"
msgid "BetterEmbed Settings"
msgstr "Better-Embed-Einstellungen"
msgid "Configuration for the BetterEmbed Module"
msgstr "Konfiguration für das Modul BetterEmbed"
msgid "Configure BetterEmbed Entities"
msgstr "Better-Embed-Entitäten kofngurieren"
msgid "BetterEmbeds"
msgstr "Better-Embeds"
msgid "Create new Better Embed Entity entities"
msgstr "Neue Better-Embed-Entitäten erstellen"
msgid "Administer Better Embed Entity entities"
msgstr "Better Embed-Entitäten verwalten"
msgid ""
"Allow to access the administration form to configure Better Embed "
"Entity entities."
msgstr "Auf das Konfigurationsformular für Better-Embed-Entitäten zugreifen."
msgid "Delete Better Embed Entity entities"
msgstr "Better-Embed-Entitäten löschen"
msgid "Edit Better Embed Entity entities"
msgstr "Better-Embed-Entitäten bearbeiten"
msgid "Access the Better Embed Entity overview page"
msgstr "Auf die Übersichtsseite für BetterEmbed-Entitäten zugreifen"
msgid "View published Better Embed Entity entities"
msgstr "Veröffentlichte BetterEmbed-Entitäten anzeigen"
msgid "View unpublished Better Embed Entity entities"
msgstr "Nicht veröffentlichte BetterEmbed-Entitäten anzeigen"
msgid "View all Better Embed Entity revisions"
msgstr "Alle Revisionen von BetterEmbed-Entitäten anzeigen"
msgid "Revert all Better Embed Entity revisions"
msgstr "Alle Revisionen von BetterEmbed-Entitäten zurücksetzen"
msgid ""
"Role requires permission <em>view Better Embed Entity revisions</em> "
"and <em>edit rights</em> for better embed entity entities in question "
"or <em>administer better embed entity entities</em>."
msgstr ""
"Die Rolle erfordert die Berechtigung <em>Revisionen von "
"BetterEmbed-Entitäten anzeigen</em> und <em>Bearbeitungsrechte</em> "
"für die betreffenden BetterEmbed-Entitäten oder <em>die Berechtigung "
"zur Verwaltung von BetterEmbed-Entitäten</em>."
msgid ""
"Role requires permission to <em>view Better Embed Entity "
"revisions</em> and <em>delete rights</em> for better embed entity "
"entities in question or <em>administer better embed entity "
"entities</em>."
msgstr ""
"Die Rolle erfordert die Berechtigung zum <em>Anzeigen von Revisioneen "
"für BetterEmbed-Entitäten</em> und die <em>Berechtigung zum "
"Löschen</em> der betreffenden BetterEmbed-Entitäten sowie die "
"Berechtigung zum <em>Verwalten von BetterEmbed-Entitäten</em>."
msgid "Better Embed Configuration"
msgstr "BetterEmbed-Konfiguration"
msgid "Better Embed Entity ID"
msgstr "BetterEmbed-Entitäts-ID"
msgid "Couldn't create Embed from @url: @error"
msgstr "Embed konnte nicht erstellt werden – @url: @error"
msgid "The user ID of author of the Better Embed Entity entity."
msgstr "Die Benutzer-ID des Autors der BetterEmbed-Entität"
msgid "The name of the Better Embed Entity entity."
msgstr "Der Name der BetterEmbed-Entität"
msgid "A boolean indicating whether the Better Embed Entity is published."
msgstr ""
"Ein Boolescher Wert, der anzeigt, ob eine BetterEmbed-Entität "
"veröffentlicht ist."
msgid "Embed ID @id: Couldn't get Thumbnail from @url: @error"
msgstr ""
"Embed ID @id: Vorschaubild konnte nicht bezogen werden – @url: "
"@error"
msgid "Better Embed Entity"
msgstr "BetterEmbed-Entität"
msgid "Created the %label Better Embed Entity."
msgstr "BetterEmbed-Entität %label erstellt."
msgid "Saved the %label Better Embed Entity."
msgstr "BetterEmbed-Entität %label gespeichert."
msgid ""
"Revision from %revision-date of Better Embed Entity %title has been "
"deleted."
msgstr ""
"Revision vom %revision-date der BetterEmbed-Entität %title wurde "
"gelöscht."
msgid "Better Embed Entity: deleted %title revision %revision."
msgstr "BetterEmbed-Entität: %title Revision %revision gelöscht."
msgid ""
"Better Embed Entity %title has been reverted to the revision from "
"%revision-date."
msgstr ""
"BetterEmbed-Entität %title wurde zur Revision vom %revision-date "
"zurückgesetzt."
msgid "Better Embed Entity: reverted %title revision %revision."
msgstr "BetterEmbed-Entität: %title Revision %revision zurückgesetzt."
msgid "The styling which will be used for Embeds."
msgstr "Die für eingebetteten Inhalt anzuwendende Gestaltung."
msgid "Chose how BetterEmbed should load Media."
msgstr "Auswählen, wie BetterEmbed mit Medien umgehen soll."
msgid "Load from remote location"
msgstr "Von externem Speicherort laden"
msgid "Load locally"
msgstr "Lokal laden"
msgid "Embed server URL"
msgstr "Embed-Server-URL"
msgid "Configure the location of the better embed server."
msgstr ""
"Standort des BetterEmbed-Servers (Standard: "
"https://api.betterembed.com)"
msgid "Better Embed"
msgstr "BetterEmbed"
msgid "URL suffix"
msgstr "URL-Suffix"
msgid ""
"Optional suffix that will be used to indicate which URLs that apply. "
"All URLs that are supported will be converted if empty. Example: "
"EMBED-https://twitter.com/drupal/status/735873777683320832"
msgstr ""
"Optionales Suffix, das verwendet wird, um anzugeben, welche URLs als "
"Embed dargestellt werden sollen. Wird nichts angegeben,  werden alle "
"unterstützten URLs umgewandelt. Beispiel: "
"EMBED-https://twitter.com/drupal/status/73587377768332083"
msgid "<p>You can convert plain URLs to Better Embed elements.</p>"
msgstr ""
"<p>Einfache URLs können zu BetterEmbed-Elementen umgewandelt "
"werden.</p>"
msgid "You can convert plain URLs to Better Embed elements."
msgstr "Einfache URLs können zu BetterEmbed-Elementen umgewandelt werden."
msgid "Convert standalone URLs to Better Embeds"
msgstr "Eigenständige URLs in Better Embeds konvertieren"
msgid ""
"When rendering, convert plain URLs in a standalone paragraph to better "
"embed elements."
msgstr ""
"Einfache URls in Absätzen biem Zusammensetzen der Website in "
"BetterEmbeds konvertieren."
msgid "Embed HTML"
msgstr "HTML-Quelltext des Embeds"
msgid "published At"
msgstr "Veröffentlicht am"
msgid "Response Json"
msgstr "Response-JSON"
msgid "BetterEmbed Max Width 1200px"
msgstr "BetterEmbed-Maximalbreite 1200px"
