# Russian translation of Better Messages (2.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Messages (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 09:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Интерфейс пользователя"
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтально"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикально"
msgid "Visibility"
msgstr "Видимость"
msgid "Message type"
msgstr "Тип сообщения"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксированный"
msgid "Top left"
msgstr "Вверху слева"
msgid "Top right"
msgstr "Вверху справа"
msgid "Bottom right"
msgstr "Внизу справа"
msgid "Bottom left"
msgstr "Внизу слева"
msgid "Fade in"
msgstr "Проявление"
msgid "Effect"
msgstr "Эффект"
msgid "Resizable"
msgstr "Изменение размера"
msgid "Draggable"
msgstr "Перетаскивание"
msgid "Slide down"
msgstr "Скольжение вниз"
msgid "Messages positions and basic properties"
msgstr ""
"Положения сообщений и основные "
"свойства"
msgid "Set position of Message"
msgstr "Задайте положение сообщения"
msgid "Position of message relative to screen"
msgstr "Положение сообщения на экране"
msgid "Center screen"
msgstr "Центр экрана"
msgid "Keep fixed position of message as you scroll."
msgstr ""
"Удерживать в одном положении во время "
"прокрутки."
msgid "Custom width"
msgstr "Установить ширину"
msgid "Left/Right spacing"
msgstr "Отступ слева/справа"
msgid "Top/Down spacing"
msgstr "Отступ сверху/снизу"
msgid "Messages animation settings"
msgstr "Настройки анимации сообщений"
msgid "Pop-in (show) message box effect"
msgstr "Эффект появления сообщения"
msgid "Slide Up"
msgstr "Скольжение вверх"
msgid "Duration of (show) effect"
msgstr "Длительность эффекта появления"
msgid ""
"A string representing one of the three predefined speeds (\"slow\", "
"\"normal\", or \"fast\").<br />Or the number of milliseconds to run "
"the animation (e.g. 1000)."
msgstr ""
"Строка, представляющая одну из трех "
"предопределенных скоростей ( \"slow\" "
"[медленная], \"normal\" [нормальная], или "
"\"fast\" [быстрая]).<br />Или количество "
"миллисекунд  проигрывания анимации "
"(например, 1000)."
msgid "Pop-out (close) message box effect"
msgstr "Эффект пропадания сообщения"
msgid "Fade out"
msgstr "Затухание"
msgid "Duration of (close) effect"
msgstr "Длительность эффекта пропадания"
msgid "Number of seconds to auto close after the page has loaded"
msgstr ""
"Количество секунд до автоматического "
"закрытия после загрузки страницы"
msgid "0 for never. You can set it as 0.25 for quarter second"
msgstr ""
"0 если никогда. Вы можете установить 0.25 "
"равное четверти секунды."
msgid "Number of seconds to delay message after the page has loaded"
msgstr ""
"Количество секунд задержки сообщения "
"после загрузки страницы"
msgid "Better Messages settings"
msgstr "Настройки Better Messages"
msgid "Better handling of Drupal messages UI"
msgstr ""
"Улучшенная обработка показа Drupal "
"сообщений"
msgid "Better Messages"
msgstr "Better Messages"
msgid ""
"This module adds simple functions to make Drupal messages look and act "
"better."
msgstr ""
"Этот модуль добавляет простые "
"функции, чтобы Drupal сообщения "
"выглядели и действовали лучше."
msgid "Visibility Conditions"
msgstr "Условия видимости"
msgid "Visibility Condition"
msgstr "Условие видимости"
msgid "Show for the listed pages"
msgstr ""
"Отображать на перечисленных "
"страницах"
msgid "Hide for the listed pages"
msgstr "Скрывать для перечисленных страниц"
