# Polish translation of Better Entity Reference (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Entity Reference (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-15 00:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchia"
msgid "Add new"
msgstr "Dodaj nowe"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Contains"
msgstr "Zawiera"
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
msgid "Replace"
msgstr "Zamień"
msgid "Parent term"
msgstr "Termin nadrzędny"
msgid "Search options"
msgstr "Opcje wyszukiwania"
msgid "on"
msgstr "na"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nieopublikowany"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczne"
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
msgid "empty"
msgstr "pusty"
msgid "contains"
msgstr "zawiera"
msgid "Draggable"
msgstr "Przeciągalne"
msgid "off"
msgstr "wyłączone"
msgid "Starts with"
msgstr "Zaczyna się od"
msgid "New @type"
msgstr "Nowa zawartość @type"
msgid "Field types"
msgstr "Typy pól"
msgid "Add @label"
msgstr "Dodaj @label"
msgid "Link to the referenced entity"
msgstr "Odnośnik do wskazywanej encji"
msgid "@name field is required."
msgstr "Pole @name jest wymagane."
msgid "Loading…"
msgstr "Wczytuję..."
msgid "Remove @label"
msgstr "Usuń @label"
