# Indonesian translation of Bene (8.x-2.04)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bene (8.x-2.04)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 22:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "On"
msgstr "Pada"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
msgid "Large"
msgstr "Besar"
msgid "Core"
msgstr "Core"
msgid "Event"
msgstr "Acara"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"
msgid "Search Keywords"
msgstr "Cari Kata Kunci"
msgid "Attachment"
msgstr "Lampiran"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Add content"
msgstr "Tambah konten"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Add block"
msgstr "Tambah blok"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Off"
msgstr "Matikan"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Catatan kaki"
msgid "To"
msgstr "Untuk"
msgid "From"
msgstr "Dari"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke halaman depan"
msgid "Last update"
msgstr "Pembaruan terakhir"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Teks biasa"
msgid "Introduction"
msgstr "Pengenalan"
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Events"
msgstr "Acara"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "User login"
msgstr "Login pengguna"
msgid "External"
msgstr "Eksternal"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Tools"
msgstr "Alat"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Feature"
msgstr "Fitur"
msgid "Link label"
msgstr "Label tautan"
msgid "author"
msgstr "penulis"
msgid "Caption"
msgstr "Keterangan"
msgid "Style"
msgstr "Gaya"
msgid "Glossary"
msgstr "Glosarium"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Sebelumya"
msgid "Next ›"
msgstr "Selanjutnya ›"
msgid "News"
msgstr "Berita"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Block description"
msgstr "Deskripsi blok"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"
msgid "Date range"
msgstr "Rentang tanggal"
msgid "Copyright"
msgstr "Hak Cipta"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke isi utama"
msgid "Block type"
msgstr "Jenis blok"
msgid "Embed"
msgstr "Lekatkan"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Display the view as a block."
msgstr "Menampilkan view sebagai blok."
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Menggunakan Drupal"
msgid "« First"
msgstr "« Pertama"
msgid "Last »"
msgstr "Terakhir »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Pesan status"
msgid "All content"
msgstr "Semua isi"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu footer"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML penuh"
msgid "Site branding"
msgstr "Pencitraan situs"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Dikirim oleh @author_name pada @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "Default long date"
msgstr "Tanggal panjang standar"
msgid "Default medium date"
msgstr "Tanggal format menengah bawaan"
msgid "Default short date"
msgstr "Tanggal format singkat bawaan"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu akun pengguna"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML dasar"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML terbatas"
msgid "Links related to the active user account"
msgstr "Tautan yang berhubungan dengan akun pengguna aktif"
msgid "Site information links"
msgstr "Tautan informasi situs"
msgid "Site section links"
msgstr "Tautan bagian situs"
msgid "User tool links, often added by modules"
msgstr "Tautan alat pengguna, biasanya ditambah oleh modul"
msgid "Find and manage custom blocks."
msgstr "Cari dan kelola blok tambahan."
msgid "All content, by letter."
msgstr "Semua konten, dari abjad."
msgid "There are no custom blocks available. "
msgstr "Tidak ada blok custom tersedia "
msgid "End date value"
msgstr "Nilai tanggal akhir"
