# Telugu translation of Belgrade (2.2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-29 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ముంగిలి"
msgid "Previous"
msgstr "ముందు"
msgid "Next"
msgstr "తరువాత"
msgid "Save configuration"
msgstr "స్వరూపణాన్ని భద్రపరచు"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Submit"
msgstr "దాఖలు చెయ్యి"
msgid "Content"
msgstr "సారము"
msgid "Confirm"
msgstr "నిర్ధారించు"
msgid "Remove"
msgstr "తొలిగించు"
msgid "Read more"
msgstr "పూర్తిగా చదవండి"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
msgid "None"
msgstr "ఏమీలేదు"
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలు"
msgid "Go to previous page"
msgstr "క్రితపు పేజీకి వెళ్ళండి"
msgid "Go to next page"
msgstr "తర్వాత పేజీకి వెళ్ళండి"
msgid "Import"
msgstr "దిగుమతించు"
msgid "Export"
msgstr "ఎగుమతించు"
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
msgid "Update"
msgstr "తాజాకరించు"
msgid "Top"
msgstr "పైన"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "Upload"
msgstr "ఎక్కించు"
msgid "Continue"
msgstr "కొనసాగించు"
msgid "Create"
msgstr "సృష్టించు"
msgid "Page title"
msgstr "పేజీ శీర్షిక"
msgid "Page"
msgstr "పేజీ"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "బ్రెడ్‌క్రంబ్"
msgid "Filter"
msgstr "వడపోయి"
msgid "Send"
msgstr "పంపించు"
msgid "General"
msgstr "సాధారణ"
msgid "Navigation"
msgstr "మార్గదర్శిని"
msgid "Log in"
msgstr "ప్రవేశించు"
msgid "Add new comment"
msgstr "వ్యాఖ్యానించండి"
msgid "Install"
msgstr "స్థాపించు"
msgid "Close"
msgstr "మూసివేయి"
msgid "Right"
msgstr "కుడి"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ మునుపటి"
msgid "Next ›"
msgstr "తదుపరి ›"
msgid "Apply"
msgstr "ఆపాదించు"
msgid "Go to first page"
msgstr "మొదటి పేజీకి వెళ్ళండి"
msgid "Go to last page"
msgstr "చివరి పేజీకి వెళ్ళండి"
msgid "Error message"
msgstr "పొరపాటు సందేశం"
msgid "Warning message"
msgstr "హెచ్చరిక సందేశం"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "డ్రూపల్‌చే శక్తిమంతం"
msgid "« First"
msgstr "« మొదటి"
msgid "Last »"
msgstr "చివర »"
msgid "Page bottom"
msgstr "పేజీ అడుగు"
msgid "Status messages"
msgstr "స్థితి సందేశాలు"
msgid "Status message"
msgstr "స్థితి సందేశం"
msgid "Current page"
msgstr "ప్రస్తుత పుట"
msgid "User account menu"
msgstr "వాడుకరి ఖాతా మెనూ"
