# Frisian, Western translation of Belgrade (2.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-31 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Folgjende"
msgid "Save configuration"
msgstr "Ynstellings bewarje"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Submit"
msgstr "Ferstjoere"
msgid "Content"
msgstr "Ynhâld"
msgid "Confirm"
msgstr "Befêstigje"
msgid "Edit"
msgstr "Bewurkje"
msgid "Search"
msgstr "Sykje"
msgid "None"
msgstr "Gjin"
msgid "Settings"
msgstr "Ynstellings"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gean nei foarrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gean nei folgjende side"
msgid "Preview"
msgstr "Foarbyld"
msgid "Save"
msgstr "Bewarje"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Upload"
msgstr "Uploade"
msgid "Continue"
msgstr "Trochgean"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigaasje"
msgid "Log in"
msgstr "Ynlogge"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gean nei earste side"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gean nei lêste side"
msgid "Error message"
msgstr "Flatermelding"
msgid "Warning message"
msgstr "Warskôgingsmelding"
msgid "Status message"
msgstr "Tastânmelding"
