# Tamil translation of Belgrade (2.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "முகப்பு"
msgid "Previous"
msgstr "முந்தைய"
msgid "Next"
msgstr "அடுத்து"
msgid "Save configuration"
msgstr "முறைப்படுத்தலை சேமி"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Submit"
msgstr "சமர்ப்பி"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Confirm"
msgstr "உறுதிசெய்"
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
msgid "Wishlist"
msgstr "விருப்பப் பட்டியல்"
msgid "Edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "Reset"
msgstr "மீளமை"
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
msgid "Settings"
msgstr "அமைவுகள்"
msgid "Go to previous page"
msgstr "முந்திய பக்கம் செல்"
msgid "Go to next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம் செல்"
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
msgid "Export"
msgstr "ஏற்றுமதி"
msgid "Preview"
msgstr "முன்மாதிரி"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
msgid "Default"
msgstr "இயல்பான"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்க"
msgid "Add"
msgstr "சேர்"
msgid "Upload"
msgstr "தரவேற்று"
msgid "Continue"
msgstr "தொடர்க"
msgid "Create"
msgstr "உருவாக்குக"
msgid "Bottom"
msgstr "கீழ்"
msgid "Header"
msgstr "தலைப்பகுதி"
msgid "Footer"
msgstr "கீழ்பகுதி"
msgid "Filter"
msgstr "வடிகட்டி"
msgid "Send"
msgstr "அனுப்புக"
msgid "General"
msgstr "பொது"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிநடத்தல் தொடுப்பு"
msgid "Log in"
msgstr "உள்நுழை"
msgid "Uninstall"
msgstr "கழற்றல்"
msgid "Install"
msgstr "நிறுவுக"
msgid "Right"
msgstr "வலது"
msgid "Top left"
msgstr "மேல் இடது"
msgid "Top right"
msgstr "மேல் வலது"
msgid "Bottom right"
msgstr "கீழே வலது"
msgid "Bottom left"
msgstr "கீழே இடது"
msgid "Next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம்"
msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி"
msgid "Go to first page"
msgstr "முதல் பக்கம் செல்"
msgid "Go to last page"
msgstr "கடைசி பக்கம் செல்"
msgid "Add another item"
msgstr "அடுத்த பொருளை இணை"
msgid "Primary tabs"
msgstr "முதன்மை கீற்றுகள்"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "இரண்டாம்தர கீற்றுகள்"
msgid "Top center"
msgstr "மேல் மையம்"
msgid "Bottom center"
msgstr "மைய கீழ்"
msgid "Page top"
msgstr "பக்கத்தின் மேல்"
msgid "Page bottom"
msgstr "பக்கத்தின் கீழ்ப்பகுதி"
msgid "Add effect"
msgstr "விளைவு சேர்க்க"
msgid "Highlighted"
msgstr "தனிச்சிறப்பானவை"
