# Russian translation of Belgrade (2.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-29 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Wishlist"
msgstr "Список желаний"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Go to previous page"
msgstr "На предыдущую страницу"
msgid "Go to next page"
msgstr "На следующую страницу"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Text Color"
msgstr "Цвет текста"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Upload"
msgstr "Закачать"
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Строка навигации"
msgid "Header"
msgstr "Шапка"
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Add to cart"
msgstr "В корзину"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
msgid "General"
msgstr "Общий"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
msgid "Log in"
msgstr "Войти"
msgid "Checkout"
msgstr "Оформление заказа"
msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить"
msgid "Install"
msgstr "Установить"
msgid "Expires"
msgstr "Истекает"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксированный"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Order Summary"
msgstr "Краткая сводка о заказе"
msgid "Total:"
msgstr "Всего:"
msgid "Top left"
msgstr "Вверху слева"
msgid "Top right"
msgstr "Вверху справа"
msgid "Bottom right"
msgstr "Внизу справа"
msgid "Bottom left"
msgstr "Внизу слева"
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Go to first page"
msgstr "На первую страницу"
msgid "Go to last page"
msgstr "На последнюю страницу"
msgid "Add another item"
msgstr "Добавить ещё"
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
msgid "Rebuild"
msgstr "Перестроить"
msgid "Billing information"
msgstr "Информация об оплате"
msgid "Zoom"
msgstr "Масштабировать"
msgid "Regions"
msgstr "Области"
msgid "Subtotal:"
msgstr "Предварительная сумма:"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Главные вкладки"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Дополнительные вкладки"
msgid "Light"
msgstr "Светлая"
msgid "Primary"
msgstr "Первичный"
msgid "Secondary"
msgstr "Вторичный"
msgid "Card"
msgstr "Карточка"
msgid "Download feature"
msgstr "Загрузить особенность"
msgid "Pagination"
msgstr "Нумерация страниц"
msgid "Top center"
msgstr "Вверху в центре"
msgid "Bottom center"
msgstr "Внизу в центре"
msgid "Page top"
msgstr "Верх страницы"
msgid "Page bottom"
msgstr "Низ страницы"
msgid "Shopping bag"
msgstr "Сумка для покупок"
msgid "Update style"
msgstr "Обновить стиль"
msgid "Add effect"
msgstr "Добавить эффект"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Инструкция оплаты"
msgid "Highlighted"
msgstr "Подсвеченные"
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "Корзина пуста."
msgid "Dark"
msgstr "Темный"
msgid "Create your account"
msgstr "Создать учётную запись"
msgid "Shipping information"
msgstr "Информация о доставке"
msgid "Add and configure"
msgstr "Добавить и настроить"
msgid "Last page"
msgstr "Последняя страница"
msgid "Container type"
msgstr "Тип контейнера"
msgid "First page"
msgstr "Первая страница"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Включить и установить по умолчанию"
msgid "Layout Builder"
msgstr "Конструктор макета"
msgid "Applied coupons"
msgstr "Используемые купоны"
msgid "Set a password to save your details for next time."
msgstr ""
"Укажите пароль, чтобы сохранить ваши "
"данные для следующего раза."
