# Nepali translation of Belgrade (2.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 10:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "गृह पृष्ठ"
msgid "Previous"
msgstr "अघिल्लो"
msgid "Next"
msgstr "अर्को"
msgid "Save configuration"
msgstr "कन्फिगरेसन बचत गर्नुहोस्"
msgid "Delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Submit"
msgstr "बुझाउनुहोश"
msgid "Content"
msgstr "विषयवस्तु"
msgid "Confirm"
msgstr "पुष्टि गर्नुहोस्"
msgid "Remove"
msgstr "हटाउनुहोस्"
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
msgid "Search"
msgstr "खोज्नुहोस्"
msgid "Reset"
msgstr "रिसेट गर्नुहोस्"
msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
msgid "Settings"
msgstr "सेटिङहरू"
msgid "Go to previous page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Go to next page"
msgstr "अर्को पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Import"
msgstr "आयात गर्नुहोस्"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात गर्नुहोस्"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "Help"
msgstr "सहयोग"
msgid "Text Color"
msgstr "पाठको रङ"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
msgid "Background Color"
msgstr "पृष्ठभूमि रङ"
msgid "Update"
msgstr "अपडेट"
msgid "Add"
msgstr "जोड्नुहोस"
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड"
msgid "Continue"
msgstr "जारी राख्नुहोस्"
msgid "Create"
msgstr "सिर्जना"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "ब्रेडक्रम्ब"
msgid "Header"
msgstr "हेडर"
msgid "Footer"
msgstr "फुटर"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "Send"
msgstr "पठाउनुहोस्"
msgid "Navigation"
msgstr "नेभिगेसन"
msgid "Log in"
msgstr "लग-ईन गर्नुहोस"
msgid "Uninstall"
msgstr "हटाउनु"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
msgid "Next page"
msgstr "अर्को पृष्ठ"
msgid "Go to first page"
msgstr "पहिलो पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Go to last page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Primary tabs"
msgstr "प्राथमिक टैब्स"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "माध्यमिक ट्याबहरू"
msgid "Pagination"
msgstr "पृष्ठांकन"
msgid "Page top"
msgstr "पृष्ठको माथि"
msgid "Page bottom"
msgstr "पृष्ठको तल"
msgid "Highlighted"
msgstr "हाइलाइटेड"
msgid "Previous page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठ"
msgid "Last page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठ"
msgid "First page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
