# Czech translation of Belgrade (2.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
msgid "Next"
msgstr "Další"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Přejít na předchozí stranu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Přejít na další stranu"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Drobečková navigace"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Patička"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Add to cart"
msgstr "Vložit do košíku"
msgid "Send"
msgstr "Poslat"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "Log in"
msgstr "Přihlásit se"
msgid "Checkout"
msgstr "Objednat"
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstalovat"
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
msgid "Expires"
msgstr "Expiruje"
msgid "Fixed"
msgstr "Pevná"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Total:"
msgstr "Celkem:"
msgid "Top left"
msgstr "Horní levý"
msgid "Top right"
msgstr "Horní pravý"
msgid "Bottom right"
msgstr "Dolní pravý"
msgid "Bottom left"
msgstr "Dolní levý"
msgid "Next page"
msgstr "Následující stránka"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Go to first page"
msgstr "Přejít na první stranu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Přejít na poslední stranu"
msgid "Add another item"
msgstr "Přidat další položku"
msgid "Restore"
msgstr "Obnova"
msgid "Rebuild"
msgstr "Znovu sestavit"
msgid "Billing information"
msgstr "Fakturační údaje"
msgid "Regions"
msgstr "Regiony"
msgid "Subtotal:"
msgstr "Mezisoučet:"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Hlavní záložky"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundární záložky"
msgid "Primary"
msgstr "Primární"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundární"
msgid "Fluid"
msgstr "Proměnlivá"
msgid "Top center"
msgstr "Nahoře uprostřed"
msgid "Bottom center"
msgstr "Dole uprostřed"
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dolní část stránky"
msgid "Update style"
msgstr "Aktualizovat styl"
msgid "Add effect"
msgstr "Přidat efekt"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Instrukce pro platbu"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýrazněno"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "Váš košík je prázdný."
msgid "Shipping information"
msgstr "Doručovací údaje"
msgid "Last page"
msgstr "Poslední stránka"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Nainstalovat a nastavit jako výchozí"
