# Rumantsch Grischun translation of Belgrade (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2021 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-20 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Save configuration"
msgstr "configuraziun arcunar"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Submit"
msgstr "rangaziun"
msgid "Confirm"
msgstr "legalisar"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Go to previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Go to next page"
msgstr "che vegns aspect"
msgid "Import"
msgstr "importar"
msgid "Export"
msgstr "exportar"
msgid "Preview"
msgstr "preschentaziun"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Help"
msgstr "sustegn(iment)"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Update"
msgstr "actualisar"
msgid "Add"
msgstr "metter"
msgid "Upload"
msgstr "telechargiar"
msgid "Continue"
msgstr "dalunsch"
msgid "Create"
msgstr "endrizzar"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "General"
msgstr "public"
msgid "Log in"
msgstr "acceder a"
msgid "Uninstall"
msgstr "deinstallar"
msgid "Install"
msgstr "installar"
msgid "Fixed"
msgstr "static"
msgid "Right"
msgstr "a dretga"
msgid "Top left"
msgstr "sisum sanester"
msgid "Top right"
msgstr "sura a dretga"
msgid "Bottom right"
msgstr "sutvart a dretga"
msgid "Bottom left"
msgstr "sutvart sanester"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Next page"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Go to first page"
msgstr "mos aspect"
msgid "Go to last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Add another item"
msgstr "dalunschs fischa metter"
msgid "Restore"
msgstr "reparar"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "Card"
msgstr "charta"
msgid "Top center"
msgstr "sisum centrar"
msgid "Bottom center"
msgstr "sutvart centrar"
msgid "Add effect"
msgstr "effect metter"
msgid "Previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Site branding"
msgstr "(installaziun e) svilup d'ina marca il qual, la quala pagina-web"
msgid "First page"
msgstr "emprima aspect"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "oravant tuts"
