# Hungarian translation of Belgrade (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgrade (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 06:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Confirm"
msgstr "Megerősít"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Wishlist"
msgstr "Kívánságlista"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ugrás az előző oldalra"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ugrás a következő oldalra"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Text Color"
msgstr "Szöveg színe"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Background Color"
msgstr "Háttérszín"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
msgid "Page title"
msgstr "Oldal címe"
msgid "Bottom"
msgstr "Alja"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Morzsa"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Add to cart"
msgstr "Kosárba"
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
msgid "General"
msgstr "Általános"
msgid "Log in"
msgstr "Bejelentkezés"
msgid "Checkout"
msgstr "Pénztár"
msgid "Uninstall"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
msgid "Expires"
msgstr "Lejár"
msgid "Pay"
msgstr "Fizet"
msgid "Fixed"
msgstr "Rögzített"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Kosár"
msgid "Order Summary"
msgstr "A rendelés összesítése"
msgid "Total:"
msgstr "Összesen:"
msgid "Top left"
msgstr "Fenn balra"
msgid "Top right"
msgstr "Fenn jobbra"
msgid "Bottom right"
msgstr "Lenn jobbra"
msgid "Bottom left"
msgstr "Lenn balra"
msgid "Tabs"
msgstr "Fülek"
msgid "Next page"
msgstr "Következő oldal"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ugrás az első oldalra"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ugrás az utolsó oldalra"
msgid "Add another item"
msgstr "Újabb elem hozzáadása"
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
msgid "Rebuild"
msgstr "Újraépítés"
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
msgid "Regions"
msgstr "Régiók"
msgid "Main navigation"
msgstr "Fő navigáció"
msgid "Subtotal:"
msgstr "Részösszeg:"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Elsődleges fülek"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Másodlagos fülek"
msgid "Light"
msgstr "Világos"
msgid "Primary"
msgstr "Elsődleges"
msgid "Alerts"
msgstr "Riasztások"
msgid "Card"
msgstr "Kártya"
msgid "Download feature"
msgstr "Jellemző letöltése"
msgid "Pagination"
msgstr "Oldalszámozás"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drupal működteti"
msgid "Fluid"
msgstr "Rugalmas"
msgid "Top center"
msgstr "Felső közép"
msgid "Bottom center"
msgstr "Alsó közép"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Morzsák"
msgid "Status messages"
msgstr "Állapotüzenetek"
msgid "Shopping bag"
msgstr "Bevásárlótáska"
msgid "Main page content"
msgstr "Az oldal fő tartalma"
msgid "Update style"
msgstr "Stílus frissítése"
msgid "Add effect"
msgstr "Hatás hozzáadása"
msgid "Marine"
msgstr "Tengerkék"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Útmutató a fizetéshez"
msgid "Previous page"
msgstr "Előző oldal"
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "A kosár üres."
msgid "Dark"
msgstr "Sötét"
msgid "Social"
msgstr "Közösségi"
msgid "Footer menu"
msgstr "Lábléc menü"
msgid "Create your account"
msgstr "Felhasználói fiók létrehozása"
msgid "Add and configure"
msgstr "Hozzáadás és beállítás"
msgid "Your cart is empty"
msgstr "A kosár üres"
msgid "Save and add"
msgstr "Mentés és hozzáadás"
msgid "Last page"
msgstr "Utolsó oldal"
msgid "Write"
msgstr "Írás"
msgid "Site branding"
msgstr "Webhely márkázása"
msgid "First page"
msgstr "Első oldal"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Telepítés és beállítás alapértelmezettként"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Elsődleges adminisztrátori műveletek"
msgid "User account menu"
msgstr "Felhasználói fiók menüje"
msgid "Checkout progress"
msgstr "Fizetési folyamat előrehaladása"
msgid "Applied coupons"
msgstr "Alkalmazott kuponok"
msgid "Featured products"
msgstr "Kiemelt termékek"
msgid "Belgrade"
msgstr "Belgrade"
msgid "Belgrade settings"
msgstr "Belgrade beállítások"
msgid "View product"
msgstr "Termék megtekintése"
msgid "Khaki"
msgstr "Világosbarna"
msgid "Update quantities"
msgstr "Mennyiségek frissítése"
msgid "Set a password to save your details for next time."
msgstr ""
"Csupán egy jelszó beállításával legközelebb is eléri a "
"jövőben e mostani megrendelésének részleteit."
