# Hungarian translation of BEE Hotel (2.25.2)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BEE Hotel (2.25.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-30 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "enabled"
msgstr "engedélyezett"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "disabled"
msgstr "tiltott"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "On"
msgstr "Be"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "none"
msgstr "nincs"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
msgid "Sunday"
msgstr "vasárnap"
msgid "Monday"
msgstr "hétfő"
msgid "Tuesday"
msgstr "kedd"
msgid "Thursday"
msgstr "csütörtök"
msgid "Friday"
msgstr "péntek"
msgid "Saturday"
msgstr "szombat"
msgid "Main"
msgstr "Fő"
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
msgid "Total"
msgstr "Mindösszesen"
msgid "Vertical"
msgstr "Függőleges"
msgid "days"
msgstr "napok"
msgid "Bottom"
msgstr "Alja"
msgid "Off"
msgstr "Ki"
msgid "To"
msgstr "Hova"
msgid "From"
msgstr "Honnan"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Címlapra helyezve"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"
msgid "Example"
msgstr "Példa"
msgid "Day"
msgstr "Nap"
msgid "Now"
msgstr "Most"
msgid "Base"
msgstr "Alap"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
msgid "Position"
msgstr "Elhelyezkedés"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok"
msgid "Tokens"
msgstr "Vezérjelek"
msgid "Today"
msgstr "Ma"
msgid "NO"
msgstr "NEM"
msgid "Info"
msgstr "Infó"
msgid "Book now"
msgstr "Foglalás"
msgid "Availability"
msgstr "Foglaltság"
msgid "Product"
msgstr "Termék"
msgid "Subtotal"
msgstr "Részösszeg"
msgid "New search"
msgstr "Új keresés"
msgid "Search Result"
msgstr "Keresés eredménye"
msgid "Person"
msgstr "Személy"
msgid "Billing information"
msgstr "Számlázási információk"
msgid "Configuration saved"
msgstr "A beállítások el lettek mentve"
msgid "Tips"
msgstr "Tippek"
msgid "Tip"
msgstr "Tipp"
msgid "Pie"
msgstr "Torta"
msgid "Tomorrow"
msgstr "Holnap"
msgid "Current value"
msgstr "Jelenlegi érték"
msgid "Send now"
msgstr "Küldés most"
msgid "Customer Information"
msgstr "Vevőinformáció"
msgid "Night"
msgstr "Éjszaka"
msgid "Occupants"
msgstr "Vendégek"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title súlya"
msgid "Shipping information"
msgstr "Szállítási információk"
msgid "Current week"
msgstr "Aktuális hét"
msgid "to:"
msgstr "eddig:"
msgid "Guests"
msgstr "Vendégek"
msgid "Order activity"
msgstr "Rendelési tevékenység"
