# Bulgarian translation of BEE Hotel (2.25.12)
# Copyright (c) 2026 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BEE Hotel (2.25.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "enabled"
msgstr "включено"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Email address"
msgstr "Имейл адрес"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "disabled"
msgstr "деактивиран"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "On"
msgstr "Включи"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Search"
msgstr "Търси"
msgid "Message"
msgstr "Съобщение"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "Preview"
msgstr "Предварителен преглед"
msgid "Update"
msgstr "Промени"
msgid "Sunday"
msgstr "неделя"
msgid "Monday"
msgstr "понеделник"
msgid "Tuesday"
msgstr "вторник"
msgid "Thursday"
msgstr "четвъртък"
msgid "Friday"
msgstr "петък"
msgid "Saturday"
msgstr "събота"
msgid "Updated"
msgstr "Обновено"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
msgid "days"
msgstr "дни"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Настройките са запазени."
msgid "Off"
msgstr "Изключи"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Публикувано на първа страница"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
msgid "Day"
msgstr "Ден"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "comments"
msgstr "коментари"
msgid "People"
msgstr "Потребители"
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
msgid "Subtotal"
msgstr "Междинна сума"
msgid "Orders"
msgstr "Поръчки"
msgid "Send message"
msgstr "Изпрати съобщение"
msgid "Billing information"
msgstr "Инфо за плащане"
msgid "Date and time"
msgstr "Дата и час"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Тегло на @title"
