# Occitan translation of BEE Hotel (2.25.10)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BEE Hotel (2.25.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-01 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "enabled"
msgstr "activat"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Email address"
msgstr "Adreça de corrièr electronic"
msgid "Subject"
msgstr "Objècte"
msgid "disabled"
msgstr "desactivat"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
msgid "Update"
msgstr "Metre a jorn"
msgid "Sunday"
msgstr "Dimenge"
msgid "Monday"
msgstr "Diluns"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimars"
msgid "Thursday"
msgstr "Dijòus"
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "days"
msgstr "jorns"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Configuracion enregistrada."
msgid "To"
msgstr "A"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "OK"
msgstr "D'acòrdi"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
msgid "Now"
msgstr "Ara"
msgid "Base"
msgstr "Basa"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "Order"
msgstr "Òrdre"
msgid "="
msgstr "="
msgid "comments"
msgstr "comentaris"
msgid "Today"
msgstr "Uèi"
msgid "NO"
msgstr "NON"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "People"
msgstr "Personas"
msgid "Nights"
msgstr "Nuèits"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgid "Subtotal"
msgstr "Sostotal"
msgid "Search Result"
msgstr "Resultat de recèrca"
msgid "Send message"
msgstr "Envia lo messatge"
msgid "Configuration saved"
msgstr "Configuracion enregistrada"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleccionar -"
msgid "Date and time"
msgstr "Data e ora"
msgid "Update preview"
msgstr "Actualizar l'apercebut"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pes de @title"
msgid "Hotel"
msgstr "Ostalariá"
