# Latvian translation of BEE Hotel (2.25.10)
# Copyright (c) 2026 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BEE Hotel (2.25.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-01 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "enabled"
msgstr "iespējots"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "disabled"
msgstr "atspējots"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Sunday"
msgstr "Svētdiena"
msgid "Monday"
msgstr "Pirmdiena"
msgid "Tuesday"
msgstr "Otrdiena"
msgid "Thursday"
msgstr "Ceturtdiena"
msgid "Friday"
msgstr "Piektdiena"
msgid "Saturday"
msgstr "Sestdiena"
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunināts"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikāls"
msgid "days"
msgstr "dienas"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurācija saglabāta."
msgid "To"
msgstr "Kam"
msgid "From"
msgstr "No"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendārs"
msgid "Example"
msgstr "Piemērs"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Now"
msgstr "Tagad"
msgid "Note"
msgstr "Piezīme"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefona numurs"
msgid "="
msgstr "="
msgid "comments"
msgstr "komentāri"
msgid "Today"
msgstr "Šodien"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "People"
msgstr "Cilvēki"
msgid "Product"
msgstr "Prece"
msgid "Subtotal"
msgstr "Starpsumma"
msgid "Completed"
msgstr "Pabeigts"
msgid "Orders"
msgstr "Pasūtījumi"
msgid "Send message"
msgstr "Nosūtīt ziņu"
msgid "Billing information"
msgstr "Apmaksas informācija"
msgid "copy"
msgstr "kopēt"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Tips"
msgstr "Padomi"
msgid "Date and time"
msgstr "Datums un laiks"
msgid "Update preview"
msgstr "Atjaunināt priekšskatījumu"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Svars @title"
