# Catalan translation of BEE Hotel (all releases)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BEE Hotel (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-27 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "enabled"
msgstr "habilitat"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "disabled"
msgstr "inhabilitat"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "On"
msgstr "Actiu"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "none"
msgstr "cap"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "Top"
msgstr "Part superior"
msgid "Sunday"
msgstr "diumenge"
msgid "Monday"
msgstr "dilluns"
msgid "Tuesday"
msgstr "dimarts"
msgid "Thursday"
msgstr "dijous"
msgid "Friday"
msgstr "divendres"
msgid "Saturday"
msgstr "dissabte"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "days"
msgstr "dies"
msgid "Bottom"
msgstr "Part inferior"
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
msgid "To"
msgstr "Per"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promogut a la portada"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
msgid "Day"
msgstr "Dia"
msgid "Now"
msgstr "Ara"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Attachments"
msgstr "Adjunts"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodins"
msgid "Today"
msgstr "Avui"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilitat"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
msgid "Search Result"
msgstr "Resultats de la cerca"
msgid "Person"
msgstr "Persona"
msgid "Billing information"
msgstr "Dades de facturació"
msgid "Tips"
msgstr "Consells"
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demà"
msgid "Customer Information"
msgstr "Informació del client"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pes de @title"
msgid "Shipping information"
msgstr "Dades de tramesa"
msgid "to:"
msgstr "fins:"
msgid "Order activity"
msgstr "Activitat de comandes"
